1月12日竭誠為主

112 你曾獨自與神同在嗎?

沒有人的時候,就把一切的道講給門徒聽。(可四34

我們與神獨處。耶穌不會時常把我們拉在一旁,獨自把事情向我們講解;他乃按著我們所能瞭解的,講給我們聽。別人的生命都不過是比喻,神所要的乃是我們對自己的反省。這是一項緩慢的工作,神要用無盡的時間才把一個人塑造成合他心意的。我們若要被神使用,就要讓他帶我們認識自己的不足與醜陋。我們對自己認識之少,簡直令人驚奇。嫉妒、怠惰、驕傲,我們早已視若無睹。耶穌就是要把我們未蒙他恩典改造之前,所有蘊藏在肉體裏的東西顯明出來。有多少人肯鼓起勇氣往內裏一看?

要除掉自以爲認識自己的驕傲,這是最難的。唯一明白我們的只有神。在屬靈生命中,最大的咒詛就是自負。我們若有機會瞥見自己在神的眼中本來面目,就永不會說:啊,我是多麽不配。因爲我們實實在在不配,所以用不著說出來。一日我們還未完全認識自己真的不配,神就會追著我們,直至與我們碰頭。因爲只要有一些自負或驕傲存在,耶穌就無法向我們解明真理。他要領我們經過理智驕傲的創痛,或心靈的沮喪;他會披露不合宜的感情--這些東西是我們從未想過神要用來對付我們的。在教室裏,我們聽了許多話,但未明白。惟有當神單獨與我們相處,我們才真正明白。

祈禱噢,主啊,群衆在今天將會來而又去。幫助我像我的主,留守在孤寂的地方祈禱。


January 12 Have You Ever
Been Alone With GOD?

“When they were alone, He expounded all things to His disciples.” Mark
4:34

Our Solitude with Him. Jesus
does not take us alone and expound things to us all the time; He expounds
things to us as we can understand them. Other lives are parables. God is making
us spell out our own souls. It is slow work, so slow that it takes God all time
and eternity to make a man and woman after His own purpose. The only way we can
be of use to God is to let Him take us through the crooks and crannies of our
own characters. It is astounding how ignorant we are about ourselves! We do not
know envy when we see it, or laziness, or pride. Jesus reveals to us all that
this body has been harbouring before His grace began to work. How many of us
have learned to look in with courage?

We have to get rid of the
idea that we understand ourselves, it is the last conceit to go. The only One
Who understands us is God. The greatest curse in spiritual life is conceit. If
we have ever had a glimpse of what we are like in the sight of God, we shall
never say – “Oh, I am so unworthy,” because we shall know we are, beyond the
possibility of stating it. As long as we are not quite sure that we are
unworthy, God will keep narrowing us in until He gets us alone. Wherever there
is any element of pride or of conceit, Jesus cannot expound a thing. He will
take us through the disappointment of a wounded pride of intellect, through
disappointment of heart. He will reveal inordinate affection – things over
which we never thought He would have to get us alone. We listen to many things
in classes, but they are not an exposition to us yet. They will be when God
gets us alone over them.

Comments are closed.