二月十一日 活水
更有一樣最高級的受苦,不是為罪,不是為成全,不是為義受逼迫,乃是為基督受苦,為主的名受苦。這苦是每一位聖徒應當有分的。古時候的使徒們都受了這樣的苦,許多聖徒也都受了這樣的苦,凡在基督耶穌裡敬虔度日的,也都要受逼迫。生在末世的基督徒,也都要為主受苦的,主已經親口說了預言:「那時,(世代的末了)人要把你們陷在患難裡,也要殺害你們;你們又要為我的名,被萬民恨惡。」(太24:9)
為主受苦是極有價值而且是極有榮耀的,比為義受逼迫還要高一等。並且為基督受苦是有喜樂的,因為基督把喜樂放在裡面;在別樣的苦難中可以得著安慰,但為基督受苦,不但得著安慰而且生出喜樂。就象婦人生產一樣,雖然疼痛卻是歡喜,別人見她,也都為她慶賀。
在舊約中一切受苦的人,沒有一個是喜樂的,就是耶利米為義受逼迫也沒有喜樂,約伯受苦、約瑟受苦、大衛受苦,都沒有喜樂,惟有使徒為基督的緣故受苦都充滿了喜樂。不是受苦之後喜樂,是正受苦的時候就喜樂。這個莫名其妙的能力,實在是從基督的靈來的;是肉體中所沒有的東西。因著他們的喜樂就消滅了患難的痛苦。
彼得說:「你們若為基督的名受辱駡,便是有福的;因為神榮耀的靈,常住在你們身上。」(彼前4:14)主耶穌說:「人若因我辱駡你們,逼迫你們,捏造各樣壞話譭謗你們,你們就有福了。應當歡喜快樂;因為你們在天上的賞賜是大的。」(太5:11-12)
二月十一日 活水二
「救我們脫離兇惡」,兇惡是撒但的本性,也是撒但的名稱,他是那惡者,沒有撒但世界上就沒有罪惡,試探是撒但的手段,他是迷惑普天下的。試探失敗了,就用暴虐的手段,有許多逼迫屬神的人和事都是出於它。主耶穌不受它的試探,卻因愛我們死在惡人的手中,信徒在患難的日子,也不例外。
神也常用苦難刑罰世界,這不是試探,也不是惡,這是惡人應受的懲罰,也是罪惡的結局,更是神公義的審判。這一點要分清楚。有人因犯罪而受苦,也以為是遇見了惡,這就錯了,惡和審判定罪不同,惡是人的惡行,審判定罪是罪人應得的結局。
主知道我們的力量有限,難以應付惡,就教導我們禱告說:「不叫我們遇見試探,救我們脫離惡」,這是對所有信祂之人說的。遇到試探的人,撒但想使他們都變成惡,目的是要他們都承受惡的刑罰。巴蘭懂得這個道理,所以引誘以色列人犯罪,就死了兩萬四千人。
不叫我們遇見兇惡,也不一定都是受迫害,也有脫離罪惡的意思。保羅將要被殺的時候,他明明知道就要離世與主同在了。他說:「主必救我脫離諸般的兇惡,也必救我進祂的天國」(提後4:18)保羅已經在監獄中要被殺害,他是已經遇到了兇惡,但是他說,主必救他脫離諸般的兇惡,這顯明不是指著自己受死流血的事,是脫離從兇惡來的,使他的勞苦與義行不被諸多陰謀詭計所埋沒,使他能臨終為主站立得住。保羅沒有看死為兇惡,死是他去世所走的道路,是他自己所選擇的,他已經視死如歸了。保羅臨終的禱告正是用主教導的禱告來祈求,所以他說:「主必救我脫離諸般的兇惡。」
有人打你的右臉,有人拿你的裡衣,有人強迫你送行,這是你遇到了兇惡之子,但你本人沒有被兇惡擄去,人打你的臉,你去打他的臉,有人拿你的衣服,你也拿他的衣服,你以牙還牙,以眼還眼,以惡報惡,你應和那不信的人一一兇惡之子有別,你不但沒有脫離兇惡,你也成了兇惡者。求父救我們脫離兇惡,一是不遇見兇惡的事,再是不隨從撒但作兇惡之子。求神不叫我們遇見試探,救我們脫離兇惡。叫兇惡不惹動我們的裡面,使我們不作兇惡之子。
二月十一日 活水三
「祂又對他們說,你們往普天下去,傳福音給萬民聽。信而受洗的必然得救;不信的必被定罪。信的人必有神蹟隨着他們;就是奉我的名赶鬼;說新方言;手能拿蛇;若喝了甚麼毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。」(可16:15-18)
主耶穌吩咐門徒往普天下去傳福音給萬民聽,這個過程又長又寬廣。就長來說要有兩千年之久,就廣來說,要傳遍普天下,當然這不只是十二個門徒所能作到的事情,主所說的,「你們」是一切奉主名傳道的人,有離世務專門傳道的,也有一面作工一面傳道的,這許許多多傳道的人,都包括在主所說「你们」里面。這許多人負着傳福音的使命,對萬民宣傳福音,凡是信而受洗的都要得救。那些不信的,必被定罪。祂
同時有一件事,基督用來証實他們所傳的道,就是神蹟奇事。在使徒時代就是這樣,使徒用神蹟奇事証實所傳的道,許多人因、看見神蹟就對主耶穌更加相信,他們都得着未見之事的確據,即確實的憑據。
主耶穌在世界上的時候,也是用神迹為祂是神的兒子作証據,主自己也是這樣說的。「但我有比約翰更大的見証;因為父交給我要我成就的事,就是我所作的事,這便見証我是父所差來的。」(約5:36)不但主在世上的時候如此,使徒時代如此,歷代的信徒都如此。有神蹟隨着他們。多少不治之病,被鬼附的人,信了主的名就好了。神自己在他們中間行神迹,証實所信的道。尤其在逼迫患難的日子裏,在福音道不能自由傳播的時候,神就用神蹟奇事推動祂自己的工作.這是我們親自經歷,親自見過的事實。在那些信主的人中間,每地區都有過神蹟。有的時候不僅在病人身上,在需要拯救的環境中,很多人都看見了神蹟奇事,所以他們不能不信基督,也不能放棄主的道,這實在是主基督自己和聖靈的能力,這些事都是信基督的確據,証明所信的主是真的。但我們要知道哪是主要的哪是次要的,神蹟奇事只能幫助人相信,这些不能使人得救,使人得救的乃是主的道,不能本末顛倒,只要神蹟而不要、永生之道。要和彼得一樣,「主阿,你有永生之道,我們還歸從誰呢?我們已經信了,又知道你是神的聖者。」(約6:68-69)
二月十一日 喜樂的心
「今天救恩到了這家。」(路19:9)神一動工,駱駝就能穿過針眼。在路加福音第十八章,有一隻駱駝遲疑地走近針眼,但最後還是沒能穿過去;但到了第十九章,在耶利哥卻有另一隻駱駝,一穿就穿過了。
稅吏撒該怎麼可能變成如此慷慨大方的人?因為那天救恩臨到他的家。他降服了,不是因為這很容易辦到,也不是因為他曾哭號祈求,經過幾番掙扎才降服。他不是今天降服一點,明天再妥協一點,最後被迫完全讓步。這位數十年來只知聚斂的守財奴,曾甘冒重重危險,不計一切手段,不惜身敗名裂,只為建立他的財富;如今他卻一下就放手丟開它只因為神將救恩帶到他的家。
二月十一日 靜夜亮光
「你把起初的愛心離棄了。」(啟2:4)我們總該記得第一次見主時,那最美好最光明的時刻。祂挪去我們的重擔,我們得到祂的應許,在完備救恩的歡欣中,我們向前平安邁進。寒冬過了,我們的心靈享受溫煦的春風。上帝與人和好了。律法不再報復威脅我們,公義不再以懲罰對待我們。在我們心田的花園中鮮花綻放,從泥土中萌芽出盼望、仁愛、平安和忍耐。悔改的風信子、純潔神聖的白雪花、黃金信心的番紅花、初熟之愛的水仙花,全在心靈中盛開了。鳥兒唱歌的時刻來臨了,我們歡欣感恩。我們要讚美赦免之上帝的聖名。我們立志:「主啊,我完全屬禰;我所是、我所有、皆獻予禰。禰以寶血買贖了我,讓我獻上自己,為服事禰獻上自己。或生或死,我皆獻身給禰。」我們如何信守此決定?
曾經在我們心中燃起向耶穌獻身的初愛聖火,現在是否依舊不變?耶穌是否坦白地向我們說:「我對你不滿,你把起初的愛心離棄了。」我們為主的榮耀作得太少了。我們的寒冬延續過久了。我們本應該有夏天的溫暖,盛開出神聖的花朵時,至今卻仍若冰霜。主啊,禰是如此厚待我們,我們豈能忘恩,漠視禰的善意與善工?求禰復興,使我們回到起初的愛。公義的太陽,求禰賜給我們復蘇之泉水。
二月十一日 荒漠甘泉樂侶
主耶和華,求祢引領
「等到……祭司把腳站在……水裡,……水……必然斷絕。」(書3:13)
百姓必須憑信向前進,並不能在營中坐待外面的路開通了之後方纔起行。他們必須拔營開步、整裝束荷、排齊隊伍、直達河邊,雖然河水還沒有起變化。到了河邊,若是他們想停在那裏,等河水分開了,然後伸足下水,他們定規空等,定規到今天還在河東。他們在水斷絕之前,必須先舉足涉水。
讓我們也學習怎樣用信心抓住神的話前進,不看前面的道路能否通行。我們常受攔阻和難處的挫折,都是因為我們想等神先替我們開路,挪去了一切的攔阻和難處,然後再試著前行。這是何等的錯誤。若是神要我們向前衝,我們就憑著信心抓住祂的話語向前衝,好像一無攔阻一般,路自然會為我們一步步地敞開。-譯自晚思(Evening Thoughts )
主耶和華,求祢引領
Guide Me, O Thou Great Jehovah
主耶和華,求祢引領,走過今世曠野路;
我本軟弱,主有全能,願主聖手常保護;
天上嗎哪,天上嗎哪,
求主時常賜給我,求主時常賜給我。
求主開通永生泉源,使我路中不乾渴;
求主做我雲柱火柱,引導我路不走錯;
全能救主,全能救主,
做我盾牌保護我,做我盾牌保護我。
當我走到約旦河畔,除我憂懼賜平安;
帶領我渡洶湧波瀾,使我歡然進迦南;
讚美歌聲,讚美歌聲,
永遠歸救主我神,永遠歸救主我神。
基督徒的一生必需靠神引領,才能走過荒漠、經過洪濤,抵達榮美福地。威爾斯人,素被公認是世上最愛歌唱的民族,迄今仍定期舉行歌唱慶典。工人們常邊走邊唱到礦場去工作;牧師講道時,有時也被會眾的歌聲打斷,但傳道人不以為忤,因為聖靈常藉歌唱使人悔改。
十八世紀初葉,一位年輕的傳道人海理士(Howell Harris)藉詩歌佈道,掀起了威爾斯大復興。本詩的作者魏理斯(William
Williams, 1717-1791)是富農之子,原擬從醫,卻在海理士的佈道會上決志奉獻。最初他是聖公會牧師,但因強調佈道而不容於聖公會。
魏理斯任衛理公會巡迴宣教士有四十三年之久,步行或騎馬逾十萬英哩,飽受風霜雨雪的侵襲。所經之地,多數是峽谷溪澗,陡坡峭壁,使他緬想到當年以色列人在曠野飄泊的情景,也正是基督徒地上生活的寫照。他寫這首詩時,年僅廿七歲,詩名是「荒原行旅歌」(Strength to Pass
Through the Wilderness)。原詩是五節六行詩,譯成英文時,選用第一、三、五節,後又加上第四節,但多數聖詩集祇採用三節。
他和妻子都有歌唱的恩賜,被稱為「威爾斯甜美的歌唱家」。魏理斯用威爾斯文作了約八百首聖詩,但僅此詩被譯成七十五種語文。這首詩有好幾個曲調,最常用的是威爾斯名作曲家休斯(John Hughes,
1873-1932)的譜。這是一個壯麗的威爾斯曲調,曲名是CWM Rhondda,意思是「朗達小溪谷」。
休斯十二歲時曾在朗達的煤礦當看門小童,而煤礦旁有大小兩個溪谷。這首曲是為1905年浸信會在朗達舉行歌唱年會所作,威爾斯運動會開幕時,也常唱此詩。休斯另作許多主日學進行曲及聖詩。
另外二個常用的曲調是海斯汀(Thomas Hastings, 1784-1872)的「錫安曲」(Zion)和范納(W. L. Viner,1790-1867)的「散會曲」(Dismissal)。
中英文聖詩集參考
英文歌名 Guide Me, O Thou Great Jehovah
頌主新歌 488、489
頌主新歌(中英) 502
教會聖詩 419
生命聖詩 323
新聖詩 172
歡欣讚美 682
聖徒詩集 474
聖詩 190
台語聖詩 297
讚美 298
恩頌聖歌 395
青年聖歌I 89
校園詩歌I 19
註:「歡欣讚美」詩集為英文版,原名是 Celebration Hymnal.