1月21日竭诚为主

121 想想神记得什麽?

你幼年的恩爱……我都记得。(耶二2

我爱神是否像昔日一样甘心自发?还是只指望以仁慈对待我?我有没有许多微小的事可以讨他欢心?还是因路不顺遂而唉哼怨叹?你心若忘记了神所看爲宝贵的,就不会喜乐。试想主耶稣需要我--请给我水喝,这是多麽美妙的事!过去的一个礼拜里,我怎样表示爱他呢?在我的生活中,有没有彰显他的名呢?

神对他子民说:你现在不再爱我了,但我很记得你爱我的那段日子。”“我记得……你婚姻般的爱情。当日我怎样撇开一切,表明诚心爱他;如今,我是否仍对他有这不断涌流的爱情?我除了他别无眷恋的日子,是否要在回忆中去追寻?我如今还在那境地,还是懂得怎样去爱他?我是否深深地爱他而不管前途如何?还是在注视自己该得的地位,估计著该摆上多少事奉?假若我想起神纪念我的日子,却发觉他在我心中已不复昔日重要的地位,就叫我羞愧自卑,因爲羞愧会带来忧愁,叫我悔改。

祈祷主啊,我何等渴望你带领我与你面对面!我的灵渴想着你、你恩典的触动和你圣灵的气息。


January 21 Recall What GOD
Remembers

“I remember . . . the kindness of thy youth.” Jeremiah 2:2

Am I as spontaneously kind
to God as I used to be, or am I only expecting God to be kind to me? Am I full
of the little things that cheer His heart over me, or am I whimpering because
things are going hardly with me? There is no joy in the soul that has forgotten
what God prizes. It is a great thing to think that Jesus Christ has need of me
– “Give Me to drink.” How much kindness have I shown Him this past week? Have I
been kind to His reputation in my life?

God is saying to His people
– You are not in love with Me now, but I remember the time when you were – “I
remember . . . the love of thine espousals.” Am I as full of the extravagance
of love to Jesus Christ as I was in the beginning, when I went out of my way to
prove my devotion to Him? Does He find me recalling the time when I did not
care for anything but Himself? Am I there now, or have I become wise over
loving Him? Am I so in love with Him that I take no account of where I go? or
am I watching for the respect due to me; weighing how much service I ought to
give?

If, as I recall what God
remembers about me, I find He is not what He used to be to me, let it produce
shame and humiliation, because that shame will bring the godly sorrow that
works repentance.

Comments are closed.