11月5日 与基督一同受苦
倒要欢喜,因为你们是与基督一同受苦。(彼前四13)
如果你要蒙神使用,你便要经历许多事;不是为你本身而遭遇,乃是要把你造成神手中合用的器皿,使你明白别人心里的景况,以致不会因所遇见的感到诧异。“唉,我不能应付那个人。”为什么不能?神让你有足够的机会在他面前学习这功课,只是你故意避开,认为这样花时间太愚蠢了。
基督受的苦不是普通人的苦,他乃是按神的旨意受苦,不是照人的看法受苦。只有当我们与基督联合,才会明白神的用意。基督教文化的一部分,就是要明白神的目的。在教会历史中,可以见到人逃避与主一同受苦的倾向;人总是想用自己的捷径,以求完成神的使命。可是,神的道路却必定是那漫长受苦的路。
我们有分于基督的受苦吗?我们肯不肯让神把个人的野心除掉?肯不肯藉生命的改变,把个人的志向毁掉?这不是说可以完全明白为何神领我们这样走:这样会叫我们成为属灵的自大者。当时我们无法知道神的心意,我们会或多或少有点误解;过后却全恍然大悟,说:“看,神把我装备了,我竟然不察觉!”
祈祷◆主啊,愿那些在肉身上担负重压的人,能借着你的支持来继续承担。愿你使他们能避免敌人的严苛对待,愿主的喜乐能奇妙地成为他们的力量。
November 5 Partakers Of His Sufferings
“Rejoice, inasmuch as ye are
partakers of Christ’s sufferings.” 1 Peter 4:13
If you are going to be used by God, He
will take you through a multitude of experiences that are not meant for you at
all, they are meant to make you useful in His hands, and to enable you to
understand what transpires in other souls so that you will never be surprised
at what you come across. Oh, I can’t deal with that person. Why not? God gave
you ample opportunity to soak before Him on that line, and you barged off
because it seemed stupid to spend time in that way.
The sufferings of Christ are not those of
ordinary men. He suffered “according to the will of God,” not from the point of
view we suffer from as individuals. It is only when we are related to Jesus
Christ that we can understand what God is after in His dealings with us. It is
part of Christian culture to know what God’s aim is. In the history of the Christian
Church the tendency has been to evade being identified with the sufferings of
Jesus Christ; men have sought to procure the carrying out of God’s order by a
short cut of their own. God’s way is always the way of suffering, the way of
the “long, long trail.”
Are we partakers of Christ’s sufferings?
Are we prepared for God to stamp our personal ambitions right out? Are we
prepared for God to destroy by transfiguration our individual determinations?
It will not mean that we know exactly why God is taking us that way, that would
make us spiritual prigs. We never realize at the time what God is putting us
through; we go through it more or less misunderstandingly; then we come to a
luminous place, and say – “Why, God has girded me, though I did not know it!”