5月17日
标 题:有权柄地说话
经 节:众人很希奇祂的教训;因为祂教训他们,正像有权柄的人,不像文士。(马可福音一章22节)
耶稣不是惟一向门徒传讲圣经道理的人。在耶稣时代的人们,听过其他教师传讲圣经。耶稣与他人的教导不同之处,是有权柄地传讲道理。对许多文士而言,经文没有什么意义,经文本身只是一堆枯燥的神学臆测所堆砌的,而耶稣的教导是活泼的道。施洗约翰宣称,若不是从天上赐下,人就不能得什么(约翰福音三:27)。当那些宗教领袖阅读经文时,他们空手而归。然而,耶稣读同样的经文,天父赐下祂自己完全的智慧和权柄。
从事宗教活动及分享由神直接的领受,是彻底不同的。以世人的推理及直接领受神的话语来处理问题,也是迥然互异。是否可能由圣经教导信息,而这信息却不是从神而来?是的,这绝对是可能的。文士与法利赛人就常常如此,以至于他们的听众闹属灵饥荒。是否可能给人很合理、恰到好处的建议,而建议的本身却与神的话语相反?当然可能!
无论你是教导、协谈或分享鼓励人的话语,要非常小心你的话是真的由神领受,不是你自己的想法,否则你就变成假先知(申命记十八:20~22)。神应许祂所说的每一句话必定成就(以赛亚书五十五:10~11),你可以满怀信心地分享由神而来的话语!
Speaking with Authority
And they were astonished at His teaching, for He
taught them as one having authority, and not as the scribes. (Mark 1:22)
Jesus was not the first person to teach the
Scriptures to a group of disciples. The people in Jesus’ day had heard other
teachers of the Scriptures. What set Jesus apart was that He taught with
authority. To many of the scribes, the Scriptures were meaningless, dry
collections of theological speculation, but Jesus taught them as the living
words of God. John the Baptist claimed that a man could only receive that which
had been given to him by God (John 3:27). When the religious leaders searched
the Scriptures, they came away empty-handed. When Jesus read the same
Scriptures, the Father gave Him a full measure of His wisdom and His authority.
There is a radical difference between practicing
religion and sharing a word directly from the Lord. There is a significant
difference between worldly reasoning and counsel that comes straight from the
living word of God. Is it possible to teach a message from the Bible but not
from the Lord? Yes! The scribes and Pharisees did this regularly and left their
listeners spiritually destitute. Is it possible to counsel someone with advice
that seems appropriate and reasonable and yet is contrary to God’s word? Of
course!
Whenever you teach, counsel, or share a word of
encouragement, be very careful that the words you share are indeed from the
Lord and are not just your own thinking. Otherwise, you could become a false
prophet (Deut. 18:20–22). God promises to stand by every word He has ever
spoken (Isa. 55:10–11). When you share a word that has come from God, you can
do so with utmost confidence!