5月18日
标 题:他人的代价
经 节:站在耶稣十字架旁边的,有祂母亲与祂母亲的姊妹,并革罗罢的妻子马利亚,和抹大拉的马利亚。(约翰福音十九章25节)
没有十字架就没有基督教。你不可能拒绝背起自己的十字架,而成为耶稣的门徒。十字架是痛苦,它会永远改变你的一生。有时候,付上最大代价的不是你自己,而是你所爱的人。你可能已经预备好,无论付上任何代价都要遵循神的命令,因为你已经与神同行,知道神的道路永远是最好的。然而,你所爱的尚未有同样的经历,也没有像你一样清楚听到神的旨意。
耶稣了解天父要带祂上十字架的旨意。十字架对耶稣来说,代表痛苦的死亡;同时,十字架也把痛苦带给祂周围的人。因为十字架,耶稣的母亲痛苦地看着自己的儿子被公众羞辱、刑罚与谋杀。而耶稣其他的亲友也亲眼看见耶稣受肉体的折磨,祂的门徒惊慌地四散逃跑,他们在自己生命中最黑暗的夜晚,茫茫不知所措。因着耶稣的顺服,祂每个门徒都有自己的十字架。
你对主的顺服将影响其他人(路加福音十四:26)。不要因为怕家人所付的代价太高,而拒绝神对你的指示。要谨慎,以免你阻碍了自己心爱的人,去背起他们自己的十字架。绝对不要违背神的旨意,来保护你心所爱的人,因为违背神的代价太高。宁可仰望你的榜样耶稣,观察因为耶稣的顺服,祂周围的人付上什么代价。
The Cost to Others
Now there stood by the cross of Jesus His mother,
and His mother’s sister, Mary the wife of Clopas, and Mary Magdalene. (John
19:25)
There is no Christianity without a cross, for you
cannot be a disciple of Jesus without taking up your cross. Crosses are
painful, they forever change your life, but sometimes the greatest cost will
not be to you but to those you love. You may be prepared to obey the Lord’s
commands, whatever they are, because you’ve walked with Him and know that His
way is best. Yet there will be those close to you who have not related to Jesus
in the same way and have not heard His voice as clearly.
Jesus understood that His Father’s will for Him led
to a cross. The cross would mean a painful death for Jesus, and it would also
bring suffering to those closest to Him. Because of the cross, Jesus’ mother
would watch in agony as her son was publicly humiliated, tortured, and
murdered. Jesus’ aunt and close friends would witness His excruciating death.
His disciples would be scattered in terror and confusion in what would be the
longest, darkest night of their lives. Because of Jesus’ obedience, there would
also be a cross for each of His disciples.
Obedience to your Lord’s commands will affect
others (Luke 14:26). Don’t refuse to obey what you know God is asking because
you fear the cost to your family will be too great. Beware lest you seek to
prevent those you love from taking up the cross God has for them. Don’t ever
try to protect those you love by disobeying God. The cost of disobedience is
always far greater. Rather, look to Jesus, your model, and see what it cost
those around Him for Him to be obedient to His Father.