5月24日
標 題:忠誠的記念
經 節:我實在告訴你們,普天之下,無論在什麼地方傳這福音,也要述說這女人所做的,以為記念。(馬可福音十四章9節)
我們可能假設自己向神熱愛的表達,對神來說是微不足道的。但在神的眼中,你的奉獻可能比你所想像的,更有價值得多了。我們對基督的愛與奉獻,可能成為將來歷世歷代對神的記念。
這個女人發自內心深處向耶穌表達自己的愛。她如此做,不是要博得門徒或公眾的好印象,也不是要得到耶穌的贊許。她只是單純地想要向耶穌表達自己的愛。她沒有做什麼引人注目的壯觀大事,她既沒有行神跡,也沒有講深奧的道理。然而,耶穌為她無私的忠誠深深感動,祂認為這件事值得後世記念。
我們不瞭解做什麼事最能討神喜悅,也不曉得神會向後世子孫特別稱許我們哪一個愛的行動。亞伯拉罕並不知道那天自己甘願獻上愛子,會被後世記念,且為聽見此順服事蹟的世代,帶來祝福。大衛也不曉得自己與神同行,能如此討神歡喜,並成為仿照其榜樣的後世之祝福。
神能夠將你的忠誠,變成一項屬靈的遺產,使它成為後人的祝福。除非到永恆的那一刻,你永遠不瞭解誰會由你公義生命的榜樣,而得到祝福。這就是每日向神表達熱愛及奉獻,為什麼如此重要的原因了。
Memorials of Faithfulness
“Assuredly, I say to you, wherever this gospel
is preached in the whole world, what this woman has done will also be told as a
memorial to her.” (Mark 14:9)
We may assume that our expressions of devotion to
God are small and insignificant, but in God’s eyes they may hold much meaning.
Our love and dedication to Christ may even create memorials to God for future
generations.
This woman performed a profound act of love for
Jesus. She did not do it to impress His disciples or to gain public attention
or to gain praise from Jesus. She simply sought to express her love for Jesus.
She did nothing spectacular; she performed no miracles; she preached no
sermons. Yet Jesus was so moved by her selfless loyalty that He deemed it
worthy of remembrance throughout the remainder of history.
We do not know all that God finds most pleasing,
nor do we know what acts of our love He may choose to honor through our
children and future generations. Abraham could not have known that the day he
demonstrated his willingness to sacrifice his only son would be memorialized
and would bless many generations who heard of his obedience. David could not
have known that his walk with God would please Him so much that David’s example
would bless generations who followed him.
God can take your faithfulness and begin a
spiritual legacy, making it a blessing to others for generations to come. You
will never know until eternity all who received a blessing because of your
righteous life. That is why it is so important that you daily express your love
and devotion to Jesus.