8月16日 每日经历神


816

标  题:愿人都尊你的名为圣

经  节:愿人都尊你的名为圣。(马太福音六章9节下)

基督徒的呼召是将荣耀归给神的名。妄称神的名,会使人误解神的本性(出埃及记二十:7)。身为基督徒,我们背负救主的名。我们生活的方式及与人相交,直接表达出基督的名。

“奉耶稣的名”行事,是去做一些与基督本性相合的事(约翰福音十五:16)。这个意思是指,耶稣会乐意添加我们手上所做的事。然而,如果我们的行为减损了神的名誉,祂会小心守护祂的名声。我们有时候太关心保护人的名誉,却较少关心保护神的名誉。当以色列人的生活方式,在各国面前亵渎神的名时,神使自己的名“为圣”:祂为了自己的圣名惩罚他们(以西结书卅六:22)。当大卫在祂的百姓面前犯罪时,神在公众面前惩罚他,好维护自己的圣名。

我们也可能在自己孩子面前玷污天父的名,以至于他们无法将慈爱的神,视为自己的天父。我们也可能是不愿饶恕人的基督徒,以至于我们的罪阻碍了人们寻求神的赦免。我们敬拜时对神不敬虔的态度,可能影响了旁观者,使他们失去对神崇敬的态度。

我们最大的渴望,应该是以自己的生活来尊崇神的名。

诚如耶稣的教导,我们应当要每日祈祷,愿人都尊神的名为圣。


Hallowed Be Your Name

“Hallowed be Your name.” (Matthew 6:9b)

Our calling as Christians is to bring glory to the name of God. God’s
name represents His character. Taking the name of God in vain misrepresents
God’s character to others (Exod. 20:7). As Christians, we carry the name of our
Savior. The way we live and relate to others is a direct reflection on the name
of Christ. Doing something “in Jesus’ name” is to do something that is in
accordance with His character (John 15:16). It means that Jesus would be
pleased to join us in what we are doing. If, however, our actions detract from
God’s reputation, He will jealously guard His name. Sometimes we are too
concerned with protecting the reputation of people but too little concerned
with protecting the holy name of God. When the Israelites profaned God’s name
before the nations by the way they lived, God “hallowed” His name: He made His
name holy by punishing them (Ezek. 36:22). When David sinned before his nation,
God publicly disciplined him in order to protect the holiness of His name.

We can so tarnish the name father before our children that it hinders
them from loving God as their heavenly Father. We can be such unforgiving
Christians that our sinfulness discourages people from seeking forgiveness from
our God. We can show such disrespect for God as we worship Him that those
observing lose their reverence of Him as well.

Our supreme desire should be to glorify the name of God by the way we
live. We ought to pray daily, as Jesus taught us to, that God’s name be treated
as holy.

Comments are closed.