9月14日 每日经历神


914         

标  题:生命与光

经  节:生命在祂里头,这生命就是人的光。(约翰福音一章4节)

当耶稣来到这个被罪捆绑、陷入死亡及黑暗的世界,祂就成为他们的光与生命。不管祂在那里,祂的光驱散了罪的黑暗,因为邪恶的势力无法抵挡祂。祂所带来的是既丰盛又自由的生命,这生命是要给每一个死在自己罪中的人(以弗所书二:1;约翰福音十:10)。

如果你是个基督徒,耶稣住在你的里面,祂的光也在你的里面。基督徒被呼召要除去黑暗(以弗所书五:11),基督的光在你里面应该是那么明亮,以至于你周围在黑暗中的人们,会全身不自在。你里面的光应该能够驱散你的朋友们、工作伙伴们、及家人们心中的黑暗。

身为一个基督徒,你能在内住你心中的基督里,查找丰盛的生命(歌罗西书一:27)。其他人可以借着你得到耶稣所赐予的生命。不要低估你在受伤的人们身上所做的事。基督在你里面的生命,足以满足每个人的需要。当人们遇见你,他们遇见你里面的基督。你不知道所有的答案,但是你心中的那个人知道万事!你将不会担负所有匮乏者需求的重担,而是基督会担负他们的重担。要知道,许多人会拒绝接受你要给他们的真理,诚如过去许多人曾经拒绝耶稣一样(约翰福音一:11)。然而,你要感恩,因为神选择借着你彰显祂自己,祂要把光与生命赐给你周遭的人。


Life and Light

In Him was life, and the life was the light of men.
(John 1:4)

When Jesus came to a world that was in to darkness
and dead in its sin, He came as light and life. His light dispelled sin’s
darkness wherever He went, for the forces of evil could not withstand Him. The
life He brought was abundant and free, available to all who were dead in their
sin. (Eph. 2:1; John 10:10).

If you are a Christian, Jesus lives in you, and His
light is within you. Christians are called to dispel darkness (Eph. 5:11). The
light of Christ ought to shine so brightly through you that those practicing
darkness are uncomfortable when they are around you. The light within you
should dispel darkness from the lives of your friends, coworkers, and family
members.

The fullness of life found in Christ dwells within
you as a Christian (Col. 1:27). The life that Jesus offers is available to
others through you. Don’t discount what you have to give to those who are
hurting. Christ’s life within you is more than sufficient to meet every human
need. When people encounter you, they encounter Christ within you. You do not
know all the answers, but you have Someone within you who does! You will not
carry the burden of the needs of others. Christ will. Be aware that just as
many resisted Jesus, so there will be those who resist the truth that you offer
(John 1:11). Be thankful, however, that God chooses to express Himself through
you, giving light and life to those around you.

Comments are closed.