9月17日
标 题:神的荣光
经 节:所罗门祈祷已毕,就有火从天上降下来,烧尽燔祭和别的祭。耶和华的荣光充满了殿。(历代志下七章1节)
神的荣光就是祂的同在。当神降临时,祂的荣光会清楚显现!神对于祂显现的地方有最高标准,祂会让人清楚知道祂的显现。祂不会依着我们突发奇想的怪念头,或我们所陈列的条件,临到我们。
所罗门渴望神会明显地临及自己细心努力为祂建造的圣殿。所罗门付上最大的心血与代价,为主建造这壮丽宏伟的殿堂。然而,他清楚知道,建造如此豪华壮观的殿堂,并不能够保证神会选择居住其中。所以,所罗门预备自己和百姓,希望神会悦纳他们。祭司和歌唱者一同吹号与唱歌,虔诚地赞美神(历代志下五:11~14)。这些祭司在祭坛上献上许多的动物,多得不可胜数(历代志下五:6)。所罗门向神祷告。当他祈祷完毕时,火从天上降下来,烧尽所有的祭物。耶和华的荣光充满了殿宇!神的荣光在所罗门王的殿中大大彰显,以至于祭司们不能进殿继续他们的事工(历代志下七:2)。
当神降临某处是不会有误的。神的荣光会充满这地,你不可能再我行我素地作事!新约教导,我们的身体是圣灵的殿,因为神住在我们当中(哥林多前书三:16)。我们不能因此就假设自己的生命讨神的喜悦。我们要像所罗门彻底地预备自己,神将选择在我们的生命中彰显祂的同在。当祂如此行的时候,你会毫无疑问地知道这就是神!
The Glory of the Lord
When Solomon had finished praying, fire came down
from heaven and consumed the burnt offering and the sacrifices; and the glory
of the LORD filled the temple. (2 Chronicles 7:1)
The glory of the Lord is His presence. When God
occupies a place, His glory is unmistakably evident! God has high standards for
where He will make His presence known. He does not respond to our whims or come
on our terms.
Solomon longed for God’s presence to be obvious in
the temple that he had painstakingly built for Him. Solomon had spared no
expense or effort in building this magnificent temple as a house for the Lord.
Yet he understood that constructing a spectacular building was no guarantee
that God would choose to inhabit that place. So Solomon prepared himself and
the people in the hope that God would look upon them with favor. The priestly
choir sang and played instruments in reverent praise to God (2 Chron. 5:11–14).
The priests sacrificed so many animals on the altar that they could not count
them (2 Chron. 5:6). Solomon prayed, and when he finished, fire came down from
heaven and consumed their offering. The glory of the Lord filled the temple!
God’s glory was so overpowering in Solomon’s temple that the priests could not
carry on their normal activities (2 Chron. 7:2).
There is no mistaking when God inhabits a place.
God’s glorious presence fills a place, and it is impossible to carry on
business as usual! The New Testament teaches that our lives are temples because
Christ abides in us (1 Cor. 3:16). We cannot assume by this that our lives are
pleasing to Him. Like Solomon, we must thoroughly prepare ourselves so that God
will choose to reveal His presence in our lives. When He does, there will be no
doubt that it is God!