9月5日
标 题:白白舍去
经 节:你们白白地得来,也要白白地舍去。(马太福音十章8节下)
在神的国中没有守财奴的居所。当我们不情愿分享手中的东西时,显示我们忘记了自己所拥有的财产出自何处。各样美善的和全备的赏赐,都是从上头来的,是从众光之父那里降下的(雅各书一:17)。我们所领受的一切,都是靠着祂的恩典(哥林多前书四:7)。约伯明确地概述我们的情况:“我赤身出于母胎,也必赤身归回;赏赐的是耶和华,收取的也是耶和华。耶和华的名是应当称颂的。”(约伯记一:21)我们很容易会以为,自己所有物的主权在自己的手中,就好像这些东西是我赚得的,所以有权力支配。耶稣提醒我们,要随时准备白白舍去自己的所有物,而领受东西时也要欢欢喜喜的。能够把自己所有的东西给别人,是很快乐的事(哥林多后书九:7)。我们应该要成为主倾福的导管,知道自己会散播福气给周围的人。我们有时会宣告要成为财产的好管家,实际上,我们却是很自私的。
如果你心有为难,无法白白舍去,你已经变得重视礼物多于重视那位赐恩者。那个年轻的官让我们看到,太重视属世宝藏的悲剧(路加福音八:18~24)。默想主给你的所有赏赐(约翰福音三:16),决心以奉献来表达你的感激之情。
Freely Give
“Freely you have received, freely give.”
(Matthew 10:8b)
There is no room for misers in God’s kingdom. When
we begin to struggle in giving what we have to others, we have forgotten where
we received our possessions. Every good thing we have ever received has come
from God (James 1:17). All that we have acquired has been dependent upon His
grace (1 Cor. 4:7). Job accurately summarized our condition: “Naked I came from
my mother’s womb, / And naked shall I return there. / The Lord gave, and the
Lord has taken away; / Blessed be the name of the Lord” (Job 1:21).
We easily assume a sense of ownership of our
possessions, as if they were things we earned ourselves, thereby giving us a
right to them. Jesus reminds us to be prepared to give our possessions as
freely and joyfully as we received them. It should be a pleasure for us to give
what we have to others (2 Cor. 9:7). We ought to be a conduit through whom the
Lord can pour His blessings, knowing we will disperse them to everyone around
us. Sometimes we claim we are trying to be good stewards of our resources when
actually we are being selfish.
If you struggle to give freely to others, you have
become more attached to the gift than to the Giver. The account of the rich
young ruler shows the tragedy of becoming too attached to worldly treasures
(Luke 8:18–24). Meditate on all that your Lord has given to you (John 3:16).
Resolve to express your gratitude to Him through your giving.