9月14日清晨甘露


九月十四日

也有别的船和他同行。(可436

耶稣是掌管海和夜的最高主宰,只要有他在,同行的船就得以保全。虽然是一只小船,但与耶稣同行就好了。有主同行,我们就不要管天气的阴暗,因爲惊涛骇浪也一样地冲击主所在的船,所以我们也不要期望我们的小船少受波浪的颠簸。当我们与耶稣同行的时候,也得经历他所经历的;巨浪既然汹涌翻滚地临到他,也必临到我们。因爲风暴和浪涛,所以我们才上了岸,正像他在我们以先所作的。黑夜里加利利海上突然起了暴风,各人的脸色顿时变灰,心中无不担心船会被波浪打破的。当一切人都没有办法的时候,沉睡的救主就醒来,只有一句话,风波立即大大平静了;那麽小船也必与主所在的船一样地安然无恙了。耶稣是海上的星;虽然海上有悲哀,但只要主在那里就必有欢乐。

愿意我们的心以耶稣爲锚、舵、灯塔、救生艇和海港。教会是主的旗舰,让我们留意它的行动,因我们紧紧跟随而使它的官兵欣喜兴奋。他自己是最值得我们注意的;让我们永远听从他的指挥,留心他的旗号,查看他的海图,只要他仍掌权,我们就不要骇怕。与他同行的船工没有一个被冲破的,我们的海上的伟大司令官必然亲自驾驶我们的船到所愿去的海口。我们要因信扬帆,与耶稣一同驶往苦难的大海。风浪必不宽饶我们,但它们都得听从他的命令;外面虽有风暴,内心必因信平安宁静。我们经受风浪时他必永远在我们当中:我们要在他里面欢喜。他的船已抵达海口,我们不久也要欣登彼岸。


September
14

“There
were also with Him other little ships.” — Mark 4:36

Jesus was the Lord High Admiral of the sea
that night, and His presence preserved the whole convoy. It is well to sail
with Jesus, even though it be in a little ship. When we sail in Christ’s
company, we may not make sure of fair weather, for great storms may toss the
vessel which carries the Lord Himself, and we must not expect to find the sea
less boisterous around our little boat. If we go with Jesus we must be content
to fare as He fares; and when the waves are rough to Him, they will be rough to
us. It is by tempest and tossing that we shall come to land, as He did before
us. When the storm swept over Galilee’s dark lake all faces gathered blackness,
and all hearts dreaded shipwreck.

When all creature help was useless, the slumbering Saviour arose, and
with a word, transformed the riot of the tempest into the deep quiet of a calm;
then were the little vessels at rest as well as that which carried the Lord.
Jesus is the star of the sea; and though there be sorrow upon the sea, when
Jesus is on it there is joy too. May our hearts make Jesus their anchor, their
rudder, their lighthouse, their life-boat, and their harbour. His Church is the
Admiral’s flagship, let us attend her movements, and cheer her officers with
our presence. He Himself is the great attraction; let us follow ever in His
wake, mark His signals, steer by His chart, and never fear while He is within
hail. Not one ship in the convoy shall suffer wreck; the great Commodore will
steer every barque in safety to the desired haven. By faith we will slip our
cable for another day’s cruise, and sail forth with Jesus into a sea of
tribulation. Winds and waves will not spare us, but they all obey Him; and,
therefore, whatever squalls may occur without, faith shall feel a blessed calm
within. He is ever in the centre of the weather-beaten company: let us rejoice
in Him. His vessel has reached the haven, and so shall ours.

Comments are closed.