九月十九日
基督释放了我们,叫我们得以自由。(加5:1)
这“自由”使我们能自由使用天国的宪章——圣经。有一节圣经说:“你从水中经过,我必与你同在。”信徒啊!你可以自由使用这节。另一节说:“大山可以挪开,小山可以迁移,但我的慈爱必不离开你”,你可以随意用这节。你在应许的筵席上是一位备受欢迎的客人。圣经是一个装满无限恩典的宝库任人取用。它是天堂的银行,随便你支取多少,必没有阻碍和留难。只要存著信心,你便可以随意蒙受神约中的一切福分。
神的话中没有一条应许是你所不能得的。在灾难的深处愿这自由能安慰你;在苦痛的浪中愿它使你欢畅;当悲哀环绕着你的时候愿它使你得慰。这是天父慈爱的表号,你随时都可自由使用。你也可以自由到施恩宝座之前,信徒有权向天父随时陈述自己的一切苦情。不论我们有什麽愿望、困难或需要,我们都可自由地告诉他;不论我们犯了多少罪,我们都可以求他赦免;不管我们多麽贫穷,我们都可以按他的应许求他满足我们一切的需要。
他准我们随时到他的宝座之前——在黝黑的夜半,或是炎炎的午正都行。信徒哪!要使用你的权柄,不放松你的权利。你可以自由使用藏在基督里的——智慧、公义、圣洁和救赎。不管你的需要是什麽,基督都能丰丰富富地供给你。你看你所有的是什麽样的“自由”吧!你有不被定罪的自由,使用应许的自由,就到施恩宝座前的自由,最后有进入天堂的自由!
September
19
“The
liberty wherewith Christ hath made us free.” — Galatians 5:1
This “liberty” makes us free to heaven’s charter–the Bible.
Here is a choice passage, believer, “When thou passest through the rivers,
I will be with thee.” You are free to that. Here is another: “The
mountains shall depart, and the hills be removed, but my kindness shall not
depart from thee”; you are free to that. You are a welcome guest at the table
of the promises. Scripture is a never-failing treasury filled with boundless
stores of grace. It is the bank of heaven; you may draw from it as much as you
please, without let or hindrance. Come in faith and you are welcome to all
covenant blessings. There is not a promise in the Word which shall be withheld.
In the depths of tribulations let this freedom comfort you; amidst waves of
distress let it cheer you; when sorrows surround thee let it be thy solace.
This is thy Father’s love-token; thou art free to it at all times. Thou art
also free to the throne of grace. It is the believer’s privilege to have access
at all times to His heavenly Father. Whatever our desires, our difficulties,
our wants, we are at liberty to spread all before Him. It matters not how much
we may have sinned, we may ask and expect pardon. It signifies nothing how poor
we are, we may plead His promise that He will provide all things needful. We
have permission to approach His throne at all times–in midnight’s darkest
hour, or in noontide’s most burning heat. Exercise thy right, O believer, and
live up to thy privilege. Thou art free to all that is treasured up in
Christ–wisdom, righteousness, sanctification, and redemption. It matters not
what thy need is, for there is fulness of supply in Christ, and it is there for
thee. O what a “freedom” is thine! freedom from condemnation, freedom
to the promises, freedom to the throne of grace, and at last freedom to enter
heaven!